Wednesday, January 19, 2022

Thích-Yêu-Muốn-Cần




ĐỪNG BUỒN VÌ ĐÔI KHI PHẢI LÀM NHỮNG VIỆC MÌNH KHÔNG THÍCH. CHÚNG TA ĐƯỢC TRẢ LƯƠNG ĐỂ LÀM VIỆC, CHỨ KHÔNG PHẢI ĐỂ THÍCH. QUAN TRỌNG LÀ VIỆC ĐÓ CÓ CẦN THIẾT HAY KHÔNG MÀ THÔI
Trong mọi ngôn ngữ, từ “thích” đều dễ sử dụng. Đó là từ dùng để thể hiện một cảm xúc tích cực, một quan điểm cá nhân nhẹ nhàng, dễ được chấp nhận và quan trọng là không gây phản cảm.
Ví dụ: khi nói “tôi thích em, em thích ăn diện, bạn thích đọc sách, nó thích vui chơi, chị ấy thích diễn viên này, anh ấy thích cầu thủ kia…”, thì mọi thứ đều ổn. Sẽ không có ai bàn luận về đúng sai, hoặc phản bác, mặc dù là ý kiến chủ quan.
So với từ “yêu”, thì “thích” ít trách nhiệm hơn. So với từ “muốn”, thì “thích” ít đòi hỏi hơn.
Ai cũng có quyền chỉ ăn món “mình thích”, chỉ chơi môn “mình thích”.
Nhưng khi làm việc, hãy thận trọng với cái “mình thích”!
Chẳng hạn, khi bạn nói chỉ làm cái “mình thích”, nghe có vẻ ổn, nhưng thực ra có vấn đề. Cái bạn thích, chưa chắc những người khác sẽ thích. Và nếu sản phẩm bạn làm ra, chỉ có mình bạn thích mà không có ai thích, công sức của bạn sẽ uổng phí.
Nếu bạn định chiêu đãi khách những món ăn “mình thích”, thì cũng rất mạo hiểm. Một cán bộ marketing FPT đã đặt món “cơm chiên gói trong hoa sen” để tiếp khách Nhật, vì cô ấy thích món này, nó rất ngon, hình thức lại đẹp. Sau bữa ăn, một người bạn Nhật nói với tôi: “Người Nhật cũng thích hoa sen, nhưng hoa sen chỉ dành cho người chết”.
Khi làm việc, đừng quá chú trọng đến cảm xúc của mình “thích hay không thích”.
Và cũng đừng buồn vì đôi khi phải làm những việc mình không thích. Chúng ta được trả lương để làm việc, chứ không phải để thích. Quan trọng là việc đó có cần thiết hay không mà thôi.
Cuộc sống rất công bằng: bạn phải trả tiền cho những cái bạn thích và được trả tiền khi làm cho người khác thích.
.
====================
==HOANG MINH CHAU==